■
※以下、Scenario-07のネタバレ注意
個人的にはDEAD ENDが一番好きです。なんだかどす黒くて。……なんて言ったら怒られますか?
他のルートでも殺したの何だのという言葉は出てきますが
実際にそういうシーンがあるのはこのルートだけ。しかも一撃で終了。
言葉だけじゃいまいち実感できない
そのあたりの「怖さ」を表現できればいいなーと思ってたんで
それが無事伝わったというのであれば、それは嬉しい限りです。
…これが一番と言われると確かにちょっと複雑な心境ですけど。
両魔眼「運次第では;くだらない事情を根拠に」→「運次第で、くだらない事情を根拠に」?
他の誤字報告は全て対応したんですがこれだけ見送ったので報告。
"運次第"かつ"くだらない"「事情」を根拠にするのではなく
"運次第"では"くだらない事情"も根拠になる = くだらない事情が根拠にならない場合もある
ということを伝えたかったのでこうしたんですが、確かにやや日本語が暴走している感じが。
もうちょっと上手い表現が思いつけば訂正したいのですが…
もし何か良い改正案があれば教えてください。